
الشاعرعبد الرزاق الربيعي
كتاب ساعات (جونو)العصيبة
*قصائد
حب تحت اعصار (جونو)

ملوك وسكارى
لماجد مطرود
*بانوراما
بلا عجلات

صباح الخير
قصيدة شعبية لجعفر كمال

لأنك عراقي
د.ياسر الياسري
|
أصفق
بحرارة ليدي
1
مصير
ربما كانت الصدفة أقلّ عهرا
ربما كان العهر أكثر رشاقة من صحائف الوصايا،
المصير رخامة، وأوراق اللبلاب تتساقط على مداد الراثي!!
كلّ خريف مصير ، وكل نافذة مدفن .
الرعايا يتزحلقون الى الأطراف السفلية
باحثين عن عرّافة أو حجّام
تاركين الأطراف العليا لقدرها
2
إصغاء
أرائك الجسد ترّنم لربها ، وتسبّح للعصا،
تدهن المغاليق بحليب جوز الهند ، درساً للتزحلق على اللسان .
كان يمكن لللسان ان ينزع جبروته في بداية القول .
لكنها العثة السادرة في بيت الجسد ، تثرثر بالفقاعات .
لا أمل في الزهد، للفطور بمساء بارد.
أرائك الجسد ماضية في تسريح العاطل من القول.
والصالح من الحلم !!
لها صباح اليقظة ، وللدرد أحلامه.
لها الهطول ، وللنهار كوابيسه.
الجسد مسمار والأرائك حوافر الخيول ،
كيف يفتحُ اللسان فمه؟
والجسد تعرّش بطحالبه على أول القول.
غابة من القرود تزقزق، وجدائل العثة مظفورة على لسان الجسد .
من يصغي لمن ؟؟
3
صحوة
اليد حانية تلملم نهارها ،
تدفع الجزية عن سبابتها ، وتصالح الخنصر المراهق مع الإبهام
تعلّق أستارها على الحلم .
الأوسط
يُهشم المعادلة ويطير.
من يلمّلم شظايا اليد،كي يصبح هانيبال ؟
من يطير بأجنحة الشمع .؟
4
الحقيقة
لقيطة ذات حسب،
وكأس يرجع أصلها الى ذرات الرمل
هي ابنة الطرقات، والعصا و مآرب الموائد والقطيع.
هي العين في سرير الشهوة، والرقاع والقلم في مداد الوصية!
الغيمة…..
تمطر ولا تغفر،
والحقيقة خان لبداية الزفير .
5
حافر ليدي
لست حصانا لأدوّن للفاتح سيرته اللاهثة
لأدون تاريخ سلالة الصهيل
لأدون للحرير نهاية النطع ؟
لست سيفا كي أقاضي العسل .
أنا الحصان ، الذي كبا فاتحه ، في دائرة الحدوة .
وطلقة الرحمة أصابت ركبتي
وأنطلق اللجام
لترتيق الحكاية.
6
نهاية
الشرط لا يحتمل المخاض
وأدوات الجزم عاطلة عن الحلم .
السطوح صالحة لاستجداء النهاية
صنم يدرّ حليبا
الأثداء عاطلة
كيف يستقيم الشرط مع وفرة عاطلة؟
**************
استراليا -بيرث
Wadea1956@yahoo.com
مشاركاته
في النخلة و الجيران |

كل الجدران ستتهاوى أيتها الأعظمية
قصيدة للشاعر الكبير عيسى
الياسري

امل الجبوري
سوريالية القيامة العراقية

مجموعة قصائد
هاشم معتوق
*معادل الصباح هو العقل

قلبي في الجبال
قصة
وليم سارويان
ترجمة زعيم الطائي
عراقية
للشاعر علاوي كاظم كشيش
|